primera página
derecho
codigos
prevenirgenocidiointernacional  
Artículo §549 e 550 del Codigo Penal de Nicaragua en español e inglés
Español

Libro II, Título I - Disposiciones Generales
TITULO XIV

DELITOS DE CARACTER INTERNACIONAL

CAPITULO UNICO GENOCIDIO, TRATA DE MUJERES Y NIÑOS Y OTROS DELITOS
 

Art. 549.- Comete el delito de genocidio y será penado con presidio de 15 a 20 años, el que realice actos o dicte medidas tendientes a destruir parcial o totalmente un grupo étnico o religioso, tales como ataques a la integridad personal de sus miembros, deportaciones en masa, desplazamiento violento de niños o adultos hacia otros grupos, imposición de condiciones que hagan difícil su subsistencia, o realización de operaciones o prácticas destinadas a impedir su reproducción.

Art. 550.- La organización de grupos que tenga por objeto cometer el delito de genocidio y la incitación pública para el mismo, será sancionada con presidio de 5 a 8 años.



Translation (draft text):  

I TITLE XIV CRIMES OF AN INTERNATIONAL CHARACTER

I CAPITULATE UNICO GENOCIDE, DEALS WITH WOMEN AND CHILDREN AND OTHER CRIMES

Art. 549. - One that commits the crime of genocide will be sentenced to military prison for 15 to 20 years, one that makes acts or directs measures intended to partially or totally destroy an ethnic or religious group, such as attacks to the personal integrity of its members, mass deportation, violent displacement of children or adults to other groups, imposition of conditions that make their subsistence difficult, or practices intended to prevent their reproduction.

Art. 550. - The organization of groups with the object of commiting the crime of genocide and the public [incitement] of such, will be sentenced to military prison for 5 to 8 years.

"Article 549. Any person who commits acts or prescribes measures intended to destroy an ethnic or religious group wholly or partially, such as physical attacks on its members, mass deportations, forced removal of children or adults to other groups, imposition of conditions that make it difficult for them to survive, or operations or practices aimed at preventing them from reproducing, shall be guilty of the crime of genocide and shall be punished by imprisonment for 15 to 20 years. "Article 550. The organization of groups which have as their object the commission of the crime of genocide and public incitement thereto shall be punishable by imprisonment for five to eight years."

 


"Article 549. Toute personne qui accomplit des actes ou ordonne des mesures tendant à détruire partiellement ou entièrement un groupe ethnique ou religieux, notamment des attaques contre l'intégrité personnelle de ses membres, des déportations massives, des déplacements forcés d'enfants ou d'adultes, l'imposition de conditions rendant difficile la subsistance d'un tel groupe ou l'exécution d'activités ou de pratiques destinées à empêcher sa reproduction, commet le délit de génocide et est passible d'une peine de 15 à 20 ans de prison.

Article 550. L'organisation de groupes ayant pour objectif de commettre le génocide et l'incitation publique à commettre le génocide seront sanctionnées par une peine de cinq à huit années de prison".

 


Jurisdiction:

Article 16 (3) (f) of the Codigo Penal provides for universal jurisdiction, inter alia, over crimes of piracy, slave commerce, racial discrimination and genocide.


Links to full text

Código Penal

Título I - Disposiciones Generales


página principal | derecho | codigos
Prevenir G enocidio Internacional/ Prevent Genocide International